Nací el veintiuno en
primavera,
pero no sabía que nacer loca,
desbaratar la tierra,
desatase tormentas.
Así Proserpina leve
ve llover sobre la hierba,
sobre las hermosas espigas atentas,
y llora siempre al atardecer.
Tal vez su oración sea ésa.
(Alda Merini. Vuoto
d´amore. A cura de Maria Corti.
Torino, Giulio Einaudi Editore, Collezione di
Poesía, 224, 1991)
(Sono nata il ventuno a primavera/ ma non sapevo che nascere folle,/ aprire
le zolle/ potesse scatenar tempesta./ Così Proserpina lieve/ vede piovere sulle
erbe,/ sui grossi frumenti gentili/ e piange sempre la sera./ Forse è la sua
preghiera.)
No hay comentarios:
Publicar un comentario