El pasado es un país
extranjero: allí las cosas se hacen de otra manera.
(Leslie Poles Hartley. El mensajero.
Traducción de José Luis López Muñoz.
Valencia, Editorial Pre-Textos, 2004).
El pasado es un
país extranjero, de costumbres bárbaras, que
escasamente entendemos; un lugar incómodo.
(Xuan Bello. Historia Universal de Paniceiros.
Barcelona, Debate, 2002).
(Marcos-Ricardo Barnatán. Naipes marcados.
Barcelona, Debate, 2002).
El pasado es un país extranjero.
(Marcos-Ricardo Barnatán. Naipes marcados.
Madrid, Libros del Aire. Col. Jardín cerrado/ 3, 2010).
(Imagen: fotografía de Leo Matiz)
(Imagen: fotografía de Leo Matiz)
El pasado es un país extranjero inmigrante a veces...
ResponderEliminarAbrazos
(me gusta esa determinación en tu blog)
Gracias
El pasado NO es un país extranjero, ni mucho menos es un país bárbaro. El pasado es nuestra historia que debemos interpretar y con el paso del tiempo vamos perfeccionando la barbarie.
ResponderEliminar"Sic omnia fatis in peius ruere, ac retro sublapsa referri" Virgilio
Así, por obra del destino, todas las cosas decaen hacia un estado peor, se hunden y caen para atrás.
"Aetas parentum, peior avis, tulit nos nequiores, mox daturos progeniem vitiosiorem" Horacio
La edad de los padres, peor que la de los abuelos, nos engendró a nosotros, aún más malvados y destinados a tener una descendencia más degenerada.
Amigo Fernando, ya sabes que estoy anotado en la lista de los hombres más pesimistas del mundo.
Salud
Francesc Cornadó
Gracias, Leni. Gracias, Francesc. Abrazos
ResponderEliminar