lunes, 7 de julio de 2008

Nosotros amamos la vida

Nosotros amamos la vida cuando hallamos un camino hacia ella, / bailamos entre dos mártires y erigimos entre ellos un alminar de violetas o una palmera. // Nosotros amamos la vida cuando hallamos un camino hacia ella. // Robamos un hilo al gusano de seda para construir nuestro cielo y concluir este éxodo. Abrimos la puerta del jardín para que el jazmín salga a las calles cual hermosa mañana. // Nosotros amamos la vida cuando hallamos un camino hacia ella. // Allá donde estemos, cultivamos plantas que crecen deprisa y recogemos mártires. // Soplamos en la flauta el color de la lejanía, dibujamos un relincho en el polvo del camino y escribimos nuestros nombres piedra tras piedra. ¡Oh, relámpago! Ilumina para nosotros la noche, ilumínala un poco. // Nosotros amamos la vida cuando hallamos un camino hacia ella.
(Mahmud Darwish. Menos rosas.
Traducción de María Luisa Prieto.
Madrid, Hiperión, 2002)