He soñado contigo. Estábamos en la habitación dorada
donde todo el mundo consigue finalmente lo que quiere.
Tú dijiste Háblame de
tus libros, de tus visiones hechas
de carne y luz y
yo dije Esta es la Luna. Este es
el Sol. Deja que
nombre para ti las estrellas. Deja que te lleve
hasta allí. La
salpicadura de mi lengua deshaciéndote como un terrón
de azúcar…
Estábamos en la habitación dorada donde todo el mundo
consigue finalmente lo que quiere, así que dije ¿Qué es
lo que quieres, cielo?
y tú dijiste Bésame. Y aquí estoy
dejándote pistas. Estoy cantando ahora mientras Roma
arde. Sólo intentamos ser sagrados. Mi licor de manzana,
mi noche de paz, tan sólo aplasta tus labios contra los
míos.
Todos seguimos adelante. Ninguno volverá atrás.
(Richard Siken. Crush. Traducción de Juan Gallego Benot. Barcelona, Ultramarinos, 2023. Imagen: Untitled (From nowhere near) de Uta Barth)
No hay comentarios:
Publicar un comentario