viernes, 16 de enero de 2009

21 de octubre

No me soporto.
(Barbellion, W.N.P. seudónimo
de Bruce Frederick Cummings:
El diario de un hombre decepcionado.
Traducción de Carmen Francí.
Barcelona, Alba Editorial, 2003).

4 comentarios:

  1. OTRAS VECES

    Quisiera estar en otra parte,
    mejor en otra piel,
    y averiguar si desde allí la vida,
    por las ventanas de otros ojos,
    se ve así de grotesca algunas tardes.

    Me gustaría mucho conocer
    el efecto abrasivo del tiempo en otras vísceras,
    comprobar si el pasado
    impregna los tejidos del mismo zumo acre,
    si todos los recuerdos en todas las memorias
    desprenden este olor
    a fruta madura mustia y a jazmín podrido.

    Desearía mirarme
    con las pupilas duras de aquel que más me odia,
    para que así el desprecio
    destruya los despojos
    de todo lo que nunca enterrará el olvido.
    (aNgel gOnzález)

    ResponderEliminar
  2. "Donde habite el olvido,
    En los vastos jardines sin aurora;
    Donde yo solo sea
    Memoria de una piedra sepultada entre ortigas
    Sobre la cual el viento escapa a sus insomnios.

    Donde mi nombre deje
    Al cuerpo que designa en brazos de los siglos,
    Donde el deseo no exista.

    En esa gran región donde el amor, ángel terrible,
    No esconda como acero
    En mi pecho su ala,
    Sonriendo lleno de gracia aérea mientras crece el tormento.

    Allá donde termine ese afán que exige un dueño a imagen suya,
    Sometiendo a otra vida su vida,
    Sin más horizonte que otros ojos frente a frente.

    Donde penas y dichas no sean más que nombres,
    Cielo y tierra nativos en torno de un recuerdo;
    Donde al fin quede libre sin saberlo yo mismo,
    Disuelto en niebla, ausencia,
    Ausencia leve como carne de niño.

    Allá, allá lejos;
    Donde habite el olvido."

    (Luis Cernuda. "Donde habite el olvido", 1932-1933).

    "Estoy cansado. Un cuerpo padece mi agonía, / un cuerpo o multitudes que mi piel no dispone, / un ser que vive o sueña la altitud de mis límites... / ¡Quisiera huir: perderme lejos de su olvido! / Estoy cansado de ocultarme en las ramas; / de perseguir mi sombra por la arena; / de desnudarme entre las rocas, / de aguardar a las puertas de las fábricas / y tenderme en el suelo con los ojos cerrados: / estoy cansado de esta herida. / Un amigo me dice: "Hay cuerpos que aún se ofrecen / como jugosas frutas sin sentido... / "Otro amigo me canta: "¡Vuelan las aves vuelan!". / Yo quiero huir, perderme lejos, / allá en las regiones donde unas anchas hojas / tiemblan sobre el estanque de los sueños que inundan."

    (Emilio Prados. "Quisiera huir", en “Andando, andando por el mundo", 1930-1935).

    ResponderEliminar
  3. "encima de la soledad flota la luna"

    (Sohrab Sepehrí – “Extrañeza” en “Todo nada, todo mirada”)

    Un abrazo.
    Vicente

    ResponderEliminar
  4. "Vendré, daré una flor de jazmín al mendigo.
    A la mujer hermosa de lepra le otorgaré otro pendiente.
    Diré al ciego: ¡qué bello está el jardín!
    Me entregaré a las calles, recorreré las callejas.
    Publicaré a voces: ¡oh, rocío, rocío, rocío!
    Diré al paseante: para la verdad hay una noche oscura, le daré una galaxia.
    En el puente hay una muchacha sin pierna, colgaré en su cuello la Osa
    Mayor.
    Recogeré de los labios todos los insultos.
    Arrancaré todos los muros.
    Diré a los bandidos: ¡Ha llegado una caravana de sonrisas!"

    (Sohrab Sepehrí).

    Un abrazo, Vicente.

    ResponderEliminar